|
Fonte produtora (espanhol): VIS - Vatican Information Service. (+ Saber mais sobre VIS) Fonte tradutora (para o português): Página Oriente.com
14/05/2008 - Página Oriente, Quarta-feira CIDADE DO VATICANO, 14 MAI 2008 (VIS).- Na audiência geral das quartas-feiras, celebrada na Praça de São Pedro, o Papa retomou sua catequese sobre os padres da Igreja e hoje falou sobre o Pseudo Dionísio Areopagita,cuja intenção era, disse, "pôr a sabedoria grega ao serviço do Evangelho". O Santo Padre explicou que este escritor antigo do século VI, em uma época de "acérrimas polêmicas depois do Concílio de Calcedônia", afirmou que "a luz da verdade por si mesma faz cair os erros e resplandecer o que é bom. Com este princípio, purificou o pensamento grego pondo em relação com o Evangelho". O Pseudo Dionísio Areopagita se serviu do politeísmo grego "para mostrar a verdade de Cristo e transformar o universo politeísta em um cosmos criado por Deus", onde "todas as criaturas refletem juntas a verdade de Deus". O Papa disse que "sendo a criatura um louvor a Deus, a teologia do Areopagita se converte em uma teologia litúrgica. A Deus se lhe encontra sobretudo louvando, não só refletindo". Este escritor foi o criador da primeira "grande teologia mística (...); com ele a palavra "mística" se volta mais pessoal, mais íntima: expressa o caminho da alma a Deus (...) E demonstra que ao final o caminho a Deus é Deus mesmo, que se faz próximo a nós em Jesus Cristo". "Hoje existe uma nova atualidade do Pseudo Dionísio Areopagita: aparece como um grande mediador do diálogo moderno entre o cristianismo e as teologias místicas da Ásia, cuja característica estriba na convicção de que não se pode dizer quem seja Deus. D'Ele se pode falar só em forma negativa. (...) E só entrando nesta experiência do "não" se chega a Ele". O diálogo, terminou Bento XVI,
"não aceita a superficialidade. Quando se entra na profundidade do
encontro com Cristo, se abre também o vasto espaço para o diálogo.
Quando se encontra a luz da verdade se percebe que é uma luz para
todos; desaparecem as polêmicas e é possível entender-se, ou pelo
menos falar e aproximar-se". * * * * * * * * * V.I.S. - Vatican Information Service
(+
Saber mais sobre VIS) Traduzido pela redação da Página Oriente.com - Obtidas direto no Site do Vaticano - em News Foto - VIS A reprodução dos artigos deve obedecer alguns critérios no VIS conforme: Política de uso VIS (Vatican Informacion Service) Para reproduzir a tradução acima, leia a política de privacidade da Página Oriente
|